Auerbach International does Translating and Interpreting of anything business or technical into 120 languages with A+ accuracy.
Your words translated, interpreted and culturally adapted.
Celebrating 30+ years serving clients in all sectors…
Private (start-ups to Fortune 100s); public (local, state and federal governments); and nonprofit.
With expertise in industries from aerospace to zoology, Auerbach provides many added benefits:
Anything written, spoken or electronic into 120 languages with guaranteed accuracy, cultural adaptation, fast delivery, language teams who speak your industry terminology, and award-winning personal attention.
Identifying countries that need what you offer plus strategies and cultural cues to make your venture succeed.
Learn more
“Auerbach International did a superb job [producing] 15 very technical manuals into Russian on a rush basis. They also translated some contracts from Polish into English, also when we needed a really rapid delivery. The Auerbach people were always very helpful, gave me lots of personal service and attention, improved on distributors’ translations, and pointed out some inconsistencies. I can rely on them even if my projects are not rush and to make my company shine.”
“The Washington office was so impressed that these [Thai, Tagalog, Korean, Japanese, Chinese and Hindi] posters were shown to the President at the White House. We would naturally trust Auerbach international with any future projects to do translations, layouts and printing of whatever we need.”
“For over 10 years, translations are one aspect of my job
that I simply do not have to worry about. I submit extremely complicated materials to be translated and laid out per a very rigid specification and it all ‘just happens.’ I send one email with what is required and when it’s due, and then I can forget about it. I don’t know what I’d do without you guys.”
“Japanese companies wonder how to find a good translation agency
that can handle multiple languages quickly and simultaneously. Unfortunately, there are not many that can be relied upon. The quality of your translations was superb. We were able to run our project smoothly by having chosen your company. Thank you very much.”
The Global Sales Incentive Program is completely discretionary and “Company” retains its right to administer the Plans in its sole discretion, including the right to alter, amend, modify, or discontinue at any time without obligation to make an award, unless otherwise specifically required by local law, for any reason, including but not limited to the following:
Das Global Sales Incentive Program ist vollständig diskretionär und das Unternehmen behält sich das Recht vor, die Pläne nach eigenem Ermessen zu verwalten, einschließlich des Rechts, jederzeit ohne Verpflichtung zur Vergabe einer Prämie zu ändern, zu ergänzen, zu modifizieren oder einzustellen, sofern nicht ausdrücklich etwas anderes von lokal gefordert wird Gesetz, aus irgendeinem Grund, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die folgenden:
The Global Sales Incentive Program is entirely discretionary and the Company reserves the right to administer the plans at its sole discretion, including the right to change, add, modify or discontinue at any time without obligation to award any award, except as expressly provided otherwise required by local law, for any reason, including but not limited to the following:
Das Globale Anreizvergütungsprogramm ist vollständig dem eigenen Ermessen des Unternehmens anheimgestellt und “Company” behält sich das Recht vor, die Pläne nach eigenem Ermessen zu verwalten, einschließlich des Rechts, jederzeit ohne Verpflichtung zur Vergabe einer Prämie zu ändern, zu ergänzen, zu modifizieren oder einzustellen, sofern nicht ausdrücklich durch lokale Gesetzgebung vorgeschrieben, aus beliebigen Gründen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf des Folgenden:
Le programme mondial d’incitation à la vente est entièrement discrétionnaire et “Company” conserve son droit d’administrer les plans à sa seule discrétion, y compris le droit de modifier, d’amender, de modifier ou d’interrompre à tout moment sans obligation d’attribuer une récompense, sauf exigence contraire spécifique par les autorités locales. loi, pour quelque raison que ce soit, y compris, mais sans s’y limiter, ce qui suit:
The Global Sales Incentive Program is entirely discretionary and “Company” retains its right to administer the Plans in its sole discretion, including the right to modify, amend, modify or discontinue at any time without obligation to award a reward, unless specifically required otherwise by local authorities. law, for any reason, including but not limited to the following:
Le plan mondial des primes exceptionnelles est entièrement discrétionnaire et Société conserve son droit d’administrer les plans à sa seule discrétion, y compris le droit d’altérer, d’amender, de modifier ou d’interrompre à tout moment sans obligation afin de faire une attribution, à moins que cela ne soit spécifiquement requis par la loi locale, pour toute raison, y compris, mais sans se limiter aux raisons suivantes:
1335 Pearl Street, #F | Alameda, CA 94501
2200 Ben Franklin Parkway #W1712 | Philadelphia, PA 19130
translations@auerbach-intl.com | www.auerbach-intl.com
CA tel 415 592 0042 | PA tel 267 865 6890 | Fax 415 592 0043